من أجل تقديم "Hevumburns Red" إلى اللاعبين الكوريين والتايوانيين -تدابير غير متوفرة لنشر "الإثارة" التي عمل عليها قسم التسويق [CEDEC 2023]

``Heaven Burns Red'' هي لعبة تقمص أدوار للهواتف الذكية تمت كتابة سيناريوها بواسطة Jun Maeda، وتشمل أعماله التمثيلية ``Kanon'' و``CLANNAD''. منذ صدوره، اكتسب شعبية كبيرة ولا يزال يحظى بدعم العديد من المستخدمين.

ولم تقتصر هذه الشعبية على اليابان. تم تطوير هذه اللعبة في دول مثل كوريا الجنوبية وتايوان، ويلعبها العديد من المستخدمين. ومع ذلك، لم يكن توسعها في الخارج مجرد مسألة إصدار نسخة محلية فحسب، بل كان يتضمن أيضًا استراتيجية إعلانية رئيسية من قبل فريق التسويق في Wright Flyer Studios (المشار إليها فيما يلي باسم WFS).

وتشمل جهود الشركة CEDEC 2023's "استراتيجية التسويق/المجتمع لإيصال إثارة Heaven Burns Red إلى آسياوسيتم شرح ذلك بالتفصيل في المحاضرة. صعد أكاني يوشيزاكي وكيتا ناكاهارا، أعضاء قسم التسويق، إلى منصة التتويج لهذه المحاضرة وقدموا العديد من النصائح لنشر ألعاب الفيديو في الخارج.

◆تحدي إجراء التسويق العالمي داخل الشركة

في المقام الأول، فريق التسويق التابع لشركة WFS ليس جديدًا على التوسع في الخارج، حيث سبق له الترويج في أمريكا الشمالية وآسيا مع "Danmachi ~Memoria Frese~" و"Another Eden" من عام 2018 إلى عام 2019.

ومع ذلك، تم إنشاء التطبيقات التي تم إصدارها في كل منطقة من مناطق العالم بشكل منفصل عن تلك الموجودة في اليابان، وتم طرح القصص والمحتوى الذي تمت إضافته لأول مرة في اليابان ثم تبعتها كل منطقة. في ذلك الوقت، كان الترويج يتم بشكل رئيسي من خلال عمليات الويب وSNS.

الفرق بين هذه العناوين السابقة و"Heaven Burns Red" هو أنه أولاً، تم إصدار نفس التطبيق في الخارج كما هو الحال في اليابان، كما تم إصدار محتوى إضافي في وقت واحد في جميع أنحاء العالم. وفي فبراير من هذا العام، بعد عام واحد من إصداره في اليابان، تم إصداره في دول أخرى مثل كوريا الجنوبية وتايوان. الفرق الأكبر هو أكبر عرض ترويجي خارجي على الإطلاق.

هذه المرة، حدد قسم التسويق هدفه المتمثل في التسويق العالمي المتجذر في المنطقة المحلية، بناءً على التجارب السابقة. ولتحقيق هذه الغاية، سيتم تشكيل فريق تسويق جديد لـ Heaven Burns Red.

وكان هيكل الفريق حتى الآن على النحو التالي. قام مخططو التسويق في اليابان وبقية العالم بتخطيط وتنفيذ العروض الترويجية، وكان فريق المجتمع العالمي، المكون من موظفين يتحدثون الإنجليزية والكورية، مسؤولاً عن إدارة المجتمعات مثل مواقع التواصل الاجتماعي المحلية والعلاقات مع وسائل الإعلام. فريق التسويق الرقمي هو المسؤول عن الإعلان على شبكة الإنترنت.

الآن، تعمل شركة "Heaven Burns Red" على تغيير هيكلها من خلال الاستفادة من الدروس التي تعلمها فريق التسويق السابق.

من أجل إجراء عروض ترويجية واسعة النطاق لهذا العمل وإصدار المحتوى وفقًا لنفس الجدول الزمني للنسخة اليابانية، كان من الضروري نشر المعلومات في نفس الوقت كما هو الحال في اليابان.

ولهذا السبب، أنشأنا نظامًا يكون فيه مخططو السوق في كوريا وتايوان أيضًا أعضاء متفانين في فريق المجتمع العالمي. وبما أن هذا سيتم إصداره في سوقين، كوريا الجنوبية والمنطقة الصينية، فقد قررنا أن يكون لدينا مخططون مسؤولون عن كل سوق، بدلاً من تجميعها مع شخص مسؤول عن الإصدار الخارجي. أطلقنا فريق التسويق هذا في يوليو 2022 تقريبًا من العام الماضي.

أول شيء فعلناه بعد تشكيل الفريق هو إجراء بحث أولي في كل بلد. السبب وراء إجراء الاستطلاع هو أن ``العروض الترويجية الخارجية التي قمنا بها حتى الآن كان مقرها في اليابان، ونحن نريد إجراء تسويق ثقافي لكل بلد.''

أول شيء قمنا به في بحثنا الأولي هو جمع معلومات عن كل دولة داخل اليابان. بالإضافة إلى اللغات المستخدمة في كل منطقة وعدد السكان، نظرنا في حالة سوق الألعاب، ومدى بيع الألعاب المماثلة كمؤشرات للمبيعات، ونوع العروض الترويجية الموجودة.

بالإضافة إلى استخدام الإنترنت في المقام الأول للبحث، فقد سعينا أيضًا للحصول على معلومات من مديري المجتمع المحلي. استخدمنا أيضًا بيانات الذكاء الاصطناعي لجمع معلومات حول الوضع في كل بلد.

ومن خلال هذا البحث الأولي، على سبيل المثال، أصبح من الواضح أنه في كوريا الجنوبية، "يرتفع استخدام الإنترنت، وتحظى ألعاب MMORPG بشعبية كبيرة، كما أن سرعات الاتصال عبر الهاتف المحمول هي الأعلى أيضًا في العالم." تم أيضًا جمع معلومات مهمة عند تطوير "Heaven Burns Red"، مثل حقيقة أنه لم يكن هناك اختلاف كبير في فكرة حجم التطبيق للهواتف الذكية مقارنة باليابان.

هناك نقطة أخرى مهمة يجب مراعاتها عند التفكير في تطوير الإعلانات وهي شبكة النقل بالحافلات المتطورة في المناطق الحضرية في كوريا الجنوبية. وهذا يعني أنها مناسبة للإعلان لأنها وسيلة نقل كبيرة تستخدم بشكل يومي. كما وصلتنا معلومات تفيد بإمكانية عرض الإعلانات بشكل رئيسي على جوانب الحافلات، وعلى الشاشات في محطات الحافلات، وكذلك على المقاعد والنوافذ.

وفي تايوان، يقول: «إن ثقافة الأوتاكو في اليابان نشطة للغاية، ومستوى الحماس هو نفسه تقريبًا كما هو الحال في اليابان». على وجه الخصوص، تتمتع تايبيه بمكان مماثل لمكان أكيهابارا في اليابان، وهناك أيضًا تخفيضات على الدوجينشي، مما يخلق بيئة تناسب قاعدة عملاء Heaven Burns Red.

وبحسب ما ورد جمع الاستطلاع الكثير من المعلومات التافهة مثل "يحتوي التلفزيون التايواني على أكثر من 100 قناة، وتقييمات المشاهدين متناثرة". ومع ذلك، على الرغم من أن المعلومات قد لا تكون مفيدة، إلا أن معرفة شخص ما بها أم لا يؤثر على قراره بالإعلان.

على سبيل المثال، مجرد معرفة أن "ما يقرب من 50% من سكان كوريا الجنوبية يعيشون بالقرب من سيول" يمكن أن يحدث فرقاً كبيراً.

في اليابان، هناك العديد من المدن الكبيرة مثل أوساكا وناغويا خارج منطقة العاصمة، وبالتالي فإن السكان متفرقون، أما في كوريا الجنوبية، فيتركزون في سيول، لذا فإن الإعلان هناك أكثر تكلفة من الإعلان في طوكيو، وذلك بسبب نعتقد أنه قد يكون له تأثير. ستساعدك هذه المعلومات في تحديد المبلغ الذي ستنفقه على الإعلانات الخارجية.

ما تعلمناه من البحث الأولي في كوريا الجنوبية وتايوان هو أن حصة نفس النوع الذي كتبه Heaven Burns Red صغيرة، وأن العديد من العناوين اليابانية مرخصة للناشرين المحليين، وأن الشركات اليابانية لم يكن هناك سوى القليل جدًا منها. يجري نشرها.

بالإضافة إلى ذلك، يقول إنه بدأ يرى أن خلق جو يحظى بشعبية كبيرة في كوريا، وأن العلامات التجارية اليابانية يمكن أن تكون نقطة رئيسية للإعلان في تايوان. لقد ركزنا أيضًا على إستراتيجيات مثل العروض الترويجية للإصدارات واسعة النطاق مثل أحداث الإصدار الجديد للعناوين الأكثر مبيعًا.

◆ ما تعلمناه من التحقيق في الموقع

كان التحقيق الأولي التالي هو زيارة سيول، كوريا الجنوبية، وتايبيه، تايوان. والغرض من ذلك هو البحث عن مواقع لعقد عروض الإنتاج والمرشحين للإعلانات الخارجية، وبناء علاقات مع وسائل الإعلام المحلية وشركاء الأعمال، ومعرفة نوع الحياة التي يعيشها المستخدمون المستهدفون ومعرفة متى يزورهم المستخدمون الذين أرغب في الذهاب إليهم إلى مكان مثل هذا وتجربته بنفسي.

ولم يحضر الجولة فريق التسويق فحسب، بل حضرها أيضًا المنتجون والمخططون من جانب التطوير. ولم يكن ذلك بسبب "أهمية تجربته بشكل مباشر في الموقع" فحسب، بل أيضًا لتسهيل اتخاذ القرار بشأن تطوير الإعلان من خلال مرافقة كبار صناع القرار الذين يقررون اتجاه المشروع.

في تايبيه، قاموا بجولة في شيمندينج، المعروفة أيضًا باسم "هاراجوكو تايوان"، ومركز تايبيه التجاري تحت الأرض، وهي منطقة تصطف على جانبيها متاجر الرسوم المتحركة والألعاب. على وجه الخصوص، أعجب بمشهد "عدة أشخاص يتجولون وهم يرتدون الأزياء التنكرية، على الرغم من عدم وجود أي حدث" في مركز التسوق تحت الأرض في تايبيه. كان العديد من الأشخاص يحملون سلع الأنمي معهم، ويبدو أن العديد من الأشخاص كانوا يعرضون الرسوم المتحركة المفضلة لديهم بشكل يومي.

كما اطلعنا على الإعلانات الخاصة بالحافلات وسيارات الأجرة في المدينة، والتي تعرفنا عليها خلال مرحلة البحث الأولية، وذلك من خلال رؤيتها فعلياً.

في سيول، سأقوم أيضًا بتفقد الأماكن التي تعلمت من بحثي الأولي أنه يمكنني وضع إعلانات خارجية، مثل الحافلات والمحطات. على سبيل المثال، تأكدنا من وجود العديد من إعلانات الألعاب ضمن إعلانات LED في محطات الحافلات، كما رأينا أنه يمكن استخدام إعلانات LED العملاقة في المحطات.

وكان الشيء الرئيسي الذي تعلمناه من هذه الزيارات الميدانية هو الحاجة إلى تجربة الإعلانات الخارجية، وهو ما تعلمناه من الاستطلاع الأولي. إذا كنت تتجول بالفعل في المدينة التي تم نشر الإعلان فيها، فيمكنك معرفة نوع الأشخاص الموجودين هناك وعدد الأشخاص الموجودين هناك في أوقات مختلفة من اليوم.

ما لاحظته أيضًا أثناء تواجدي في الموقع هو وجود مستوى عالٍ من المنظور عندما يتعلق الأمر بالإعلان. وقال إنه لاحظ المشكلة وهي أنه "إذا تم وضع الإعلان في مكان مرتفع بشكل غير متوقع، فلن يتمكن الناس من رؤيته".

ومن المهم أيضًا التحقق من صحة المعرفة التي تم الحصول عليها في المسح الأولي. ما تعلمته من خلال التعرض المباشر لأشياء مثل شعبية الرسوم المتحركة في تايوان ووضع الحافلات في كوريا الجنوبية أصبح نقاطًا أساسية لتطوير الإعلانات في المستقبل. ويقول إن القدرة على التعرف بشكل أكثر تحديدًا على "أنماط الحياة المحلية التي لا يمكنك العثور عليها من خلال عمليات البحث عبر الإنترنت" كانت بمثابة مساعدة كبيرة. لقد انتبهنا أيضًا إلى أنواع الإعلانات المعروضة على شبكة الإنترنت المحلية على Twitter (حاليًا X) ويوتيوب.

◆الترويج للخارج

``أفضل الحزن.'' هذا هو الشعار الذي لا يُنسى لـ Heaven Burns Red (عبارة تظهر القيمة للعملاء). تم اختصار صورة العمل، التي تحتوي على قصة مفجعة، في كلمة واحدة باللغة اليابانية، ولها تأثير في نشر العمل على نطاق واسع. تم اتخاذ التدابير لتوصيل هذه الشعارات بطريقة من شأنها أن تلقى صدى أكبر لدى كل دولة.

أولاً، عند محاولة إنشاء شعار باللغة الصينية التقليدية، تم اتباع أساليب مختلفة. هناك عدد لا بأس به من الأفكار التي يتم طرحها، بما في ذلك ما إذا كان يجب ترجمة الشعار الياباني مباشرة، أو إعادة صياغته، أو إنشاء شعار جديد مصمم خصيصًا للفروق الدقيقة المحلية.

لقد هدفنا أيضًا إلى التعبير عن الفروق الدقيقة من خلال إشراك الأعضاء الذين كانوا متحدثين أصليين للغة المحلية والتوصل إلى أفكار.

بعد جمع العديد من أفكار الشعار، قررنا أخيرًا الجمع بين الأفكار النوعية والكمية. داخليًا، قمنا بتضييق نطاق عدد كبير من أفكار الشعار إلى أربعة باللغة الصينية التقليدية واثنتين باللغة الكورية، وأخيراً قررنا الشعار من خلال نشر استطلاع محلي ومطالبة المستخدمين باختيار الشعار الذي يناسبهم بشكل أفضل.

ونتيجة لذلك، كانت اللغة الكورية خياري الوحيد بأغلبية ساحقة. وبما أن الأصوات انقسمت بين اثنين من المرشحين، فقد تم اتخاذ القرار بعد مناقشة داخلية.

بعد اتخاذ قرار بشأن الشعار، فإن الخطوة التالية هي الترويج على نطاق واسع في كل بلد. أولاً، سنقرر نوع الترقية التي سيتم تنفيذها بناءً على البحث الأولي.

وكان التركيز على "تعزيز التعاون بين التخصصات". كان الهدف هو تصنيفها كموضوع ساخن في اليابان من خلال الإعلانات التلفزيونية والإعلانات الخارجية. وفي كوريا الجنوبية بشكل خاص، كان المفتاح لنشر الكلمة هو خلق شعور "عصري"، وفي تايوان، كان المفتاح هو الترويج "للعلامات التجارية اليابانية". بالإضافة إلى ذلك، فإن حصول Heaven Burns Red على جائزة أفضل لعبة على Google Play لعام 2022 منحنا أيضًا قوة في مجال العلامة التجارية.

وكانت الأولوية التالية هي "النشر المتزامن للمعلومات حول العالم". حتى الآن، تُركت العناوين للناشرين المحليين، لكن المعلومات تميل إلى الإصدار في وقت متأخر عن اليابان. ومع ذلك، هذه المرة، استفدنا من نقاط قوة النشر الداخلية لدينا وقمنا بنشر المعلومات في نفس الوقت في كل بلد.

لقد عقدنا بالفعل عرضًا تقديميًا للإنتاج في الموقع وقدمنا ​​التفاصيل المحددة حول كيفية خلق شعور كبير. في ديسمبر 2022، أقيمت العروض التقديمية في مسرح COEX، وهو أكبر مركز تسوق في سيول، كوريا الجنوبية، في التاسع من ديسمبر، وفي WESTER، مكان إقامة الفعاليات في شيمندينج، تايوان، في الثالث عشر. نحاول قدر الإمكان إبقاء التواريخ قريبة من بعضها البعض لتجنب التناقضات في نقل المعلومات بين المناطق.

في كل عرض تقديمي، ظهر ممثل WFS يوتا ياناجيهارا، والمنتج يوهي كاكينوما، ومدير التطوير شوتا شيمودا. بالإضافة إلى ذلك، سيظهر اثنان من مصممي الأزياء التنكرية في تايوان فقط. وكما ذكرنا سابقًا، تعتمد هذه الإستراتيجية على شعبية الأزياء التنكرية في تايوان.

ونتيجة لهذا العرض، تم نشره في العديد من وسائل الإعلام، بما في ذلك 57 في كوريا و37 في المملكة المتحدة. كما حققت نجاحًا كبيرًا، حيث ظهرت في برنامج تلفزيوني تايواني.

ومع ذلك، لا يزال لدي بعض النقاط التي يجب التفكير فيها فيما يتعلق بهذه العروض.

أولًا وقبل كل شيء، كان الشيء الأكثر أهمية هو "أخذ تكاليف الاتصال مع شركة الإنتاج المحلية في الاعتبار ووضع جدول زمني". لا يُنصح بتنظيم جدول أحداث مشابه لليابان.

أصعب شيء كان ببساطة "الاتصالات المتعلقة بالتوزيع المحلي". وكما هو متوقع، كان هناك حاجز لغوي، لذلك أصبح المترجمون الفوريون يمثلون مشكلة عند تقديم المعلومات في الوقت الفعلي.

يبدو أن اثنين من مديري المجتمع من WFS ومترجمين فوريين من شركة إنتاج محلية شاركوا في البث. ومع ذلك، كانت هناك مشكلة تتمثل في صعوبة التواصل مع المترجم الفوري. وذلك لأن المترجمين الفوريين كانوا في كثير من الأحيان غير قادرين على التعامل مع الفروق الدقيقة في عرض اللعبة والمحادثات التي تضمنت مصطلحات اللعبة لأنهم كانوا متخصصين. كان من الصعب على الموظفين اليابانيين الانتباه إلى الفروق الدقيقة في الترجمة الفورية المختلفة أحيانًا، مما جعل المحادثة صعبة.

وبسبب هذه المشكلات، غالبًا ما نقوم باستدعاء مدير مجتمع محلي للمتابعة. ومع ذلك، تحدث مشكلات مماثلة ليس فقط في مكتب التوزيع، ولكن أيضًا في مكتب الاستقبال وفي مواقع أخرى مختلفة في المكان، مما يتسبب في حدوث مشكلات تمنع سير الأمور كما هو مخطط لها.

نظرًا لهذه الظروف، تمت الإشارة أيضًا إلى أنه عند تطوير توزيع الأحداث المحلية، ``يوصى بتعيين مترجم فوري على دراية بالتوزيع ويتمتع بمستوى عالٍ من المعرفة بالألعاب.''

بعد ذلك، ذكر صعوبة تعديل نص البث. تشبه هذه المشكلة تلك المذكورة سابقًا، ويبدو أن الشركة شرعت في تسليم النص الياباني الذي أنشأته داخليًا إلى شركة إنتاج محلية، ولكن يقال إنه كانت هناك حالات كثيرة لم يتم فيها الحصول على الترجمة المناسبة عندما تم خلط مصطلحات اللعبة.

ولمعالجة هذه المشكلات، من المهم مشاركة قاموس المصطلحات الفنية مقدمًا، أو إنشاء جدول يحدد مقدار الوقت المطلوب لـ LQA.

آخر شيء يجب مراعاته هو كثافة استهلاك الطاقة الجسدية في المقام الأول. ويشير إلى أن السفر إلى بلدان مختلفة كل يوم وفي بيئة غير مألوفة يتطلب قوة بدنية أكبر من المتوقع. تعتبر درجة الحرارة ودرجة حرارة الغرفة من الاعتبارات المهمة أيضًا. كما يمكنك أن تتخيل، تختلف درجة الحرارة حسب موقع البلد، ولكن يقال أن مكيفات الهواء تعمل طوال العام ويمكن أن تكون درجة حرارة الغرفة باردة جدًا. لذلك، عليك أن تكون حذراً بشأن الملابس التي تحضرها معك إلى وجهتك.

تم أيضًا تقديم مثال على الإعلانات الخارجية واسعة النطاق كوسيلة لخلق شعور بالأغلبية.

أولاً، في كوريا، بالتزامن مع عرض الإنتاج، تم إطلاق الإعلانات الخارجية اعتبارًا من 9 ديسمبر 2022 في COEX، مكان العرض. من خلال دمجها مع الحفل السابق، كانوا واعين لإضفاء طابع كبير عليها. بعد ذلك، قمنا بتوسيع نطاق إعلاناتنا لتشمل مناطق أخرى من يناير إلى فبراير 2023.

سيتم طرح الإعلانات الخارجية في تايوان اعتبارًا من يناير 2023. سنضع إعلانات في مراكز التسوق الموجودة تحت الأرض في شيمندينج وتايبيه المذكورة أعلاه. يستخدم هذا بشكل أساسي الإعلانات الورقية مثل الملصقات وإعلانات LED. في الأصل، أرادوا تشغيل الإعلان في نفس وقت العرض التقديمي لشهر ديسمبر، ولكن في تايوان، من الشائع أن تبدأ الإعلانات في العرض في اليوم الأول من الشهر، لذلك اتبعوا العرف المحلي.

في تايوان، قمنا أيضًا بالعرض في Taipei Game Show، وهو حدث ألعاب كبير.

كان هذا الحدث أيضًا أكبر من عرض الإنتاج، حيث ظهر المنتجان Kakinuma وShimoda، بالإضافة إلى ستة من مصممي الأزياء التنكرية.

ويقول إن السبب في ذلك هو أن الأزياء التنكرية هي محتوى قاتل، ومجرد حضور مصممي الأزياء التنكرية يجلب سيلًا من التغطية الإعلامية، مما يخلق فرصة عظيمة لكتابة العمل ونشره. في الإعلانات في تايوان، وجدنا أن استخدام الكوسبلاي يمكن أن يكون فعالاً للغاية (طالما أن المحتوى الذي تريد الترويج له يتوافق مع الثقافة).

وحتى في الإعلانات التليفزيونية في كوريا الجنوبية وتايوان، يتم استخدام صور معاينة على غرار الأفلام. في الأساس، تدفق الفيديو هو نفسه، لكن مدير المجتمع موجود عند تسجيل السرد للتحقق منه. لقد قاموا بفحص النطق والجوانب الأخرى لمعرفة ما إذا كان الجو مناسبًا لـ "Heaven Burns Red".

وتشمل التدابير الأخرى استخدام المؤثرين. لقد طلبنا أيضًا من الأشخاص المؤثرين من جميع أنحاء العالم الذين لديهم انجذاب قوي لـ "Heaven Burns Red" بث مباريات مباشرة ونشرها على Instagram. في كوريا الجنوبية، تم استخدام VTubers بشكل أساسي للتعليق على اللعبة، وفي تايوان، نشر مصممو الأزياء التنكرية الذين ظهروا أيضًا في الحدث منشورات.

علاوة على ذلك، نظرًا لنشر المعلومات في وقت واحد حول العالم، تم التركيز على عمليات خدمات ومواقع الشبكات الاجتماعية. ويتم تشغيل هذا أيضًا بناءً على المسوحات الأولية في كل دولة. يختلف نظام التواصل الاجتماعي (SNS) المستخدم في كل بلد؛ ففي اليابان، يعد تويتر هو النظام الرئيسي، بينما في كوريا الجنوبية، يتم استخدام Naver Lounge، وهي خدمة Naver لمجتمعات الألعاب، وفي العالم الناطق بالصينية، يتم استخدام Discord بشكل أساسي فرق.

وأشار أيضًا إلى أنه من الضروري ليس فقط ترجمة المعلومات ونشرها، ولكن أيضًا تشغيلها وفقًا لخصائص خدمات الشبكات الاجتماعية لكل دولة.

كما كان البث المباشر المتزامن حول العالم فعالاً أيضًا. في اليابان، نقوم بانتظام بإجراء "مكتب معلومات هيبان". عند البث في كوريا الجنوبية وتايوان، يتم ترجمة البرنامج وتوزيعه بالشراكة مع شركة إنتاج محلية. يتم إعداد الهيكل والنص داخليًا ويتم إنشاؤهما من خلال تنسيق المعلومات مع شركة الإنتاج.

وسيكون هناك أيضًا بث مباشر من قبل موظفي الدعاية. تم ذلك بهدف إنشاء علاقة مستمرة مع "Heaven Burns Red" المحلي وتقصير المسافة بينهم وبين الإدارة.

وبهذه الطريقة، كانت هناك بعض النقاط التي يجب التفكير فيها عندما قمنا بالبث المباشر في كوريا والمنطقة الصينية. نظرًا لأن المعلومات الخاصة بجميع المناطق يتم إصدارها في نفس الوقت، فهناك مهلة زمنية للترجمة وضمان جودة الحياة، مما أدى إلى تسريع توقيت الانتهاء من المعلومات للفريق بأكمله، مما يخلق عبئًا. عندما نبحث عن المؤثرين، فإننا نبحث عن الأشخاص الجيدين في ألعاب bishoujo وJRPG قيل أن الأمر كان صعبًا.

ويقول أيضًا إن إحدى القضايا التشغيلية المهمة هي "الحاجة إلى الاستمرار في رفع مستوى القرار لدى كل مجتمع محلي".

بعد كل شيء، الإنترنت له حدوده، ومن الصعب زيادة دقة كل منطقة بمجرد تواجدك في اليابان، لذلك من خلال الذهاب إلى هناك، يمكنك رؤية ما هو شائع. وأيضًا، نظرًا لأنه لا يكفي مجرد معرفة المعلومات، فهم يقومون بزيادة الدقة كل يوم من خلال الحصول على آراء من مدير مجتمع الشركة.

وفي تلخيص العرض، فكر في أهمية البحث الأولي عند النشر في كل بلد، وقوة النشر العالمي المتزامن من خلال النشر الداخلي، مما يمنع الاختلافات في المعلومات حسب المنطقة. ونتيجة لذلك، احتل فيلم "Heaven Burns Red" المرتبة الأولى في المبيعات في المنطقة الكورية والخامس في المبيعات في كوريا الجنوبية. كانت هذه المحاضرة مليئة بالمعرفة المهمة للغاية عند توسيع العنوان في الخارج.