ابدأ الدراسة في الخارج مع Switch "Animal Crossing: New Horizons"! : استخدم استوديو التصوير دعنا نستأجر استوديو تصوير


وبدأت الفعاليات الموسمية بشكل جدي، وأصبح الأثاث والملابس أكثر وفرة. لقد بدأ توزيع الأعمال الفنية، ويمتلئ شهري مايو ويونيو بأحداث موسمية إضافية. لقد حان الوقت لأن المزيد والمزيد من اللاعبين يرغبون في تجربة الصور "الرائعة". هذه المرة، سنلقي نظرة على كيفية استخدام Harvey، المعروف أيضًا باسم Punny، لاستوديو الصور الخاص به، والذي يسمح لك بالاستمتاع بالإعداد دون الحاجة إلى القلق بشأن التخزين في المنزل.

هيا نلعب باللغة الإنجليزية: استخدم استوديو التصوير



"ثم هناك ثلاثة أشياء يجب عليك توخي الحذر بشأنها عند التصوير: موقع التصوير، والعارضة، والأزياء."


"القلق بشأن ~" يعني "القلق بشأن".

"في الأساس، تقوم بترتيب المساحة، وتجمع الأشخاص الذين ترغب في التصوير معهم، ثم تقدم لهم الأزياء."


"بكلمات أخرى" تعني "بكلمات أخرى" أو "بكلمات أخرى"، وهي عبارة لا تُنسى في الأغنية الشهيرة "حلق بي إلى القمر". "'em" هو شكل مختصر من "هم" وغالبًا ما يستخدم للتعبير عن الكلام غير الرسمي.

"إذا كان في الكتالوج الخاص بك، يمكنك استعارته لمجموعة على الفور! هذا مريح للغاية، أليس كذلك؟"


"على الفور" تعني "على الفور". تُترجم عبارة "حلو مثل الجرانولا" حرفيًا إلى "حلو مثل الجرانولا". ومع ذلك، كلمة "حلو" هنا تعني "لطيف"، لذا فهي أشبه برجل عجوز هفوة أكثر من كونها استعارة مزدوجة.

"إذا كنت في حالة مزاجية لالتقاط صورة شخصية، فلا بأس تمامًا أن تكوني عارضة الأزياء بنفسك، ولكن يمكنك أيضًا دعوة العارضات!"

كلمة "أناني" والتي تعني "التمركز حول الذات" ممزوجة بكلمة "سيلفي" والتي تعني التقاط صورة شخصية، وكلمة "سيلفي إيش" قسرية بعض الشيء.

"أوه، وشيء آخر! يمكنك أن تطلب من العارضات في الاستوديو القيام بوضعية معينة."


يتم استخدام "ضربة وضعية" "لتحديد وضعية"، ولكن يمكن أيضًا استخدام "ضربة وضعية" للتعبير عن "Mie o kiru" في كابوكي. كلمة "معين" مع كلمة "بالتأكيد" لها معنى "محدد" في هذه الحالة.

"بالطبع، يجب أن تكون قادرًا على أن تريني الأوضاع التي تريد مني أن أفعلها - عليك أن تكون نموذجًا للأوضاع التي تتخذها العارضات!"


ظهرت كلمتا "يجب أن" و"تكون قادرًا على"، اللتين تستخدمان دائمًا في المدرسة، في نفس الوقت. بالنسبة لأسئلة فهم القراءة الطويلة، يتم تضمين المجموعات المعقدة عمدًا، ولكن ابحث عن التسلسلات التي تعرفها وتأكد من تحديد الفواصل. الطريقة الوحيدة لتحديد العلاقات بين الكتل المقسمة بسرعة هي القيام بالأرقام، لذلك من المهم أن تكون مستعدًا لمواجهة التحدي حتى لو لم تكن جيدًا في ذلك.

"أنت تريد أن ترتدي عارضاتك الملابس التي تتناسب مع المجموعة، أليس كذلك؟ هنا يأتي دور الأزياء!"


"خزانة الملابس" هنا لا تشير إلى الأثاث، بل إلى الملابس الموجودة بداخله. على عكس قطعة الملابس الواحدة، "الزي"، تشير كلمة "خزانة الملابس" إلى مجموعة الملابس الكاملة التي تمتلكها. بالمناسبة، في اللغة الإنجليزية، تشير عبارة "مسرحية تنكرية" إلى دراما تاريخية، وهي مسرحية يتم عرضها بأزياء العصور الوسطى.

"تمامًا مثل الأثاث، تقدم لك Nook Shopping الملابس، حتى تتمكن من استئجار أي شيء من الكتالوج الخاص بها."


ظهرت الكلمات المحددة "إقراض" للإقراض و"الاقتراض" للاقتراض. في اليابانية، يطلق عليه أيضًا "استئجار"، ولكن هنا هو "استئجار"، والذي يشير إلى "رسوم الإيجار". يختلف التهجئة والمعنى عن "الإقراض"، لذا احرص على عدم الخلط بينهما.

"كما أن كل شخص لديه تفضيلاته الخاصة، لذلك لن يرتدي بعض السكان ما تحدده."


"لن" هي اختصار لكلمة "لن". تشمل الاختصارات الأخرى شائعة الاستخدام "ستعمل (الذهاب إلى)" و"أريد (أريد)" لذلك دعونا نحفظها معًا.

مفردات اللغة الإنجليزية التي يجب تذكرها: تعلم أسماء الأثاث والأزياء


  • خزانة الملابس: خزانة الملابس، الملابس
  • رف الكتب: رف الكتب
  • الموقد: إيروري، الموقد
  • الصدر : الصدر
  • مرآة كاملة الطول: مرآة كاملة الطول
  • الأرضيات: لوح الأرضية
  • تي: تي شيرت
  • بلوسون: بلوسون
  • سترة: سترة

العبارة الرئيسية لهذا الأسبوع: أنت الشخص الذي وضع هذا المكان على رأس الفصل؟



"هل أنت الذي جعل هذا المكان طالب شرف؟"


هذه هي الكلمات التي قيلت للاعب عندما التقى هارفي لأول مرة في الجزيرة. "هونشو" هي كلمة مشتقة من الكلمة اليابانية "رئيس"، ويبدو أنها انتشرت في الولايات المتحدة بعد الحرب في الخمسينيات. المعاني هي نفسها تقريبًا، مثل أن تكون قائدًا أو منسقًا لمجموعة. هناك عدد لا بأس به من الكلمات اليابانية التي تم تصديرها إلى اللغة الإنجليزية، ولكن في بعض الأحيان ينتهي الأمر بشيء غير متوقع مثل هذا إلى الترسخ. في المدرسة، تتم ترجمة "رئيس الفصل" على أنه "رئيس الفصل" أو "رئيس الفصل"، ولكن نظرًا لأن الأمر مفاجئ جدًا هنا، دعنا نقول فقط "طالب الشرف".

اقرأ التورية الإنجليزية: أتساءل عما إذا كان هذا يجدني غير قادر على الاستياء؟

 

"لقد اشتعلت miirotateha! هل تعتقد أنني رجل سيء؟"


هذه المرة نتحدث عن "فراشة أجرياس". تشير كلمة "أجرياس" إلى اللون الرمادي، وتستخدم على أنها "غير مقبولة"، مما يعني الشخص الذي لا يحب ذلك. "أتساءل عما إذا كان ~" عبارة تتصور أن النتيجة غير مؤكدة. وهذا أيضًا تعبير مفيد يتم استخدامه كثيرًا.

في يونيو، سيتم عقد حفل زفاف، وهو فرصة رائعة لالتقاط الصور. أريد صقل أسلوبي والاستعداد جيدًا بحلول ذلك الوقت.